Jak to jest z tym ‘continuous’?

Już któryś raz spotykam się z krytyką nauczycieli języka angielskiego, którzy mówią o czasie “present kontinjues”. ewentualnie “present kentinjues”. Pomyślałem więc, że trzeba to zagadnienie wytłumaczyć i rozwiać wszelkie wątpliwości.




Ta krytyka wynika z faktu, że słowo to jest mylone z wymową innego wyrazu, o którym będzie mowa niżej.

No więc przymiotnik continuous znaczy ciągły, stały, nieprzerwany. A jak go wymawiać? Tu, jak zawsze w nauce obcej wymowy, przyda się znajomość alfabetu fonetycznego IPA (wersja audio jest dostępna od dzisiaj także tutaj: IPA).

Zajrzyjmy do kilku słowników pod hasło “continuous“:

Cambridge English Pronouncing Dictionary:

/kənˈtɪnjuəs/

The New Kościuszko Foundation Dictionary:

/kənˈtɪnjuəs/

Random House Webster’s Unabridged Dictionary:

/kənˈtɪnjuəs/

Collins Słownik Angielsko – Polski:

/kənˈtɪnjuəs/

Wielki Słownik Angielsko – Polski PWN – Oxford:

/kənˈtɪnjuəs/

Webster’s Third New International Dictionary Unabridged:

/kənˈtɪnjuəs/


A teraz można jeszcze posłuchać wymowy:

Continuous

Mam nadzieję, że teraz już nikt nie ma wątpliwości, jak wymawiać słowo continuous.

A o jakim słowie pisałem na początku, które bywa mylone z przymiotnikiem continuous? Chodzi o czasownik “kontynuować” w 3 os. l. poj. – continues. Ten wymawiany jest jako /kənˈtɪnju:z/ .  I stąd często uważa się, że Present Continuous to właśnie “present kontinjuz“.

Pamiętajcie:

continuous = /kənˈtɪnjuəs/

continues = /kənˈtɪnju:z/

16 komentarzy
  1. Wegielek
    • Szymon
  2. Ja
    • mrtom
      • Amelia
      • Ja
  3. Szymon
    • Amelia
  4. Dżaga
    • mrtom
      • karolihna
  5. Amelia
  6. Amelia
  7. Amelia
  8. Amelia
  9. Amelia

Pozostaw odpowiedź Amelia Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.